К фильму о прп. Паисии Святогорце создаются субтитры на двух языках

Десятки тысяч людей уже посмотрели многосерийный фильм «Паисий Святогорец», снятый Александром Куприным и спродюсированный директором Центра дополнительного образования Московской духовной академии игуменом Киприаном (Ященко), однако многим еще предстоит получить от него истинное удовольствие и огромную духовную пользу.

Для того, чтобы улучшить понимание фильма, а также дать возможность прикоснуться к этой сокровищнице англоязычным зрителям, Russian Orthodox Channel, RULISTstore.com и издательство «Орфограф» запустили проект по добавлению к фильму субтитров на русском и английском языках. Благодаря трудам Марии Мальцевой и Елизаветы Ивановой уже закончена работа над первой серией: «Рождение, детство, молодость».

Наличие субтитров позволит лучше понять содержание фильма не только людям с нарушением слуха, но и тем, кого смущают незнакомые географические названия или непонятные слова. Также удовольствие от просмотра фильма можно сочетать с изучением английского или русского языка.

Желающим присоединиться в качестве волонтеров к расшифровке звука и переводу на английский просьба писать на [email protected]

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Свято-Благовещенский Никандровский мужской монастырь с. Любовец
Муромский Свято-Успенский мужской монастырь
Тихвинский Богородичный Успенский монастырь
Бахаревский Богородице-Казанский Серафимо-Алексеевский женский монастырь
Троице-Стефано-Ульяновский мужской монастырь
Воскресенский женский монастырь города Мурома
Иоанно-Богословский монастырь в с. Пощупово
Богоявленский Старо-Голутвин мужской монастырь
Никитский мужской монастырь с. Никитская Слобода
Макариево-Унженский мужской монастырь